Newspaper Names: “Intelligencer”

Now here I was thinking “Intelligencer” (as in the “The Seattle Post-Intelligencer”) was an example that the drive to create silly words like “prioritizer” has a long and ignoble history. In fact, an intelligencer is:
- one who conveys news or information
- a secret agent, an informer, or a spy
… according to The American Heritage Dictionary of the English Language.
(Ooooooh, a secret agent…last night I re-saw “La Femme Nikita” - I want to be an underwear-clad innocent-looking chick sitting on the edge of a bathtub somewhere in Vienna, concealing a big (big!) gun under the suds.)
…okay, okay, focus. This whole newspaper thing might just be another proof that time enshrines usage, both bad and good.
I wonder what other weird old newspaper names might be lurking out there?